¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E23
Alvin y Brittany se comen el pastel con el que Eleanor quería competir en un concurso. Las ardillas hacen ver que la casa de los sueños de Dave está encantada.
más informaciónEpisodios
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E01
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E02
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E03
Eleanor se muda con Alvin y sus hermanos tras pelearse con Brittany. Theodore piensa en dedicarse a la música cuando su vídeo de rap se convierte en un éxito.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E04
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E05
Alvin intenta escaparse del control de la nueva aplicación para padres de Dave. Theodore recibe consejos contradictorios de su familia.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E06
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E07
Elegido como vigilante del colegio, Simon debe hacer una difícil elección que afecta a Alvin. Dave se va con las ardillas a una excursión sin tecnología.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E08
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E09
Jeanette quiere hacer un brindis en la fiesta de Brittany, pero es demasiado tímida. Alvin trabaja como canguro para ganarse algo de dinero y comprar un videojuego.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E10
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E11
Dave se preocupa por la adicción de las ardillas a los videojuegos hasta que se engancha también. Theodore se gasta el dinero del patín de Alvin en caramelos.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E12
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E13
Cuando Dave decide pasar más tiempo con las ardillas, estas intentan conseguirle una novia. Las ardillas estropean sin querer la nueva canción de Dave.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E14
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E15
Las Chipettes recuerdan el origen de su casa del árbol. Alvin y Theodore creen que van a enviar a Simon a un internado e intentan impedirlo.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E16
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E17
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E18
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E19
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E20
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E21
Un proyecto de la clase de ciencias sale mal y Theodore se convierte en un gigante. Alvin se lleva la culpa cuando alguien roba los móviles de sus compañeros.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E22
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E23
Alvin y Brittany se comen el pastel con el que Eleanor quería competir en un concurso. Las ardillas hacen ver que la casa de los sueños de Dave está encantada.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E24
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E25
Con intención de impresionar a su ídolo de la moda, Brittany empieza a pintar. Alvin estropea el bolso favorito de Brittany y tiene que ingeniárselas para conseguir otro.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E26
Alvin se encariña con un pajarito que se ha caído del nido y que las ardillas han rescatado. Alvin intenta evitar que Julie y su hijo se muden a su casa.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E27
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E28
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E29
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E29
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E30
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E30
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E31
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E31
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E32
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E32
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E33
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E33
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E34
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E34
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E35
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E35
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E36
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E36
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E37
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E37
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?(TV Nickelodeon)
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E38
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E38
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?(TV Nickelodeon)
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E39
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E39
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E40
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E40
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?(TV Nickelodeon)
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E19
Čipmánci a Čiperky jsou typické děti. Chodí do školy, mají domácí povinnosti a domácí úkoly, rvou se jako klasičtí sourozenci a hrají na vyprodaných koncertech pro miliony fanoušků. Jo, zmínili jsme, že jsou mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E20
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E21
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E22
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E23
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E24
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E25
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E26
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E27
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E28
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E29
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E30
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E31
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E32
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E33
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E33
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E34
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E34
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E35
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E35
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E36
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E36
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E37
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E37
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E38
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E38
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E39
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E39
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E40
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E40
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E41
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E41
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E42
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E42
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E43
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E43
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E44
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E44
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E45
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E45
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E46
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S03E46
A single dad has his hands full raising six rambunctious chipmunks in this animated comedy.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S04E52
Animovaný seriál USA (2019). Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E01
Deserted / The Great Snack Off
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E02
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E02
Unboxing Day / Dave’s Pavilion
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E03
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E03
ALVINNN!!! and The Chipmunks
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E04
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E04
Taken / The Flying Beast
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E05
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E05
ALVINNN!!! and The Chipmunks
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E06
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E06
ALVINNN!!! and The Chipmunks
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E23
Alvin and Chipmankové s mezinárodními superhvězdami Alvinem, Simonem a Theodorem nás vezme na horskou dráhu plnou hudby, smíchu a příběhů, která pobaví čtyři generace fanoušků Chipmunků.
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S05E25
Alvin and Chipmankové s mezinárodními superhvězdami Alvinem, Simonem a Theodorem nás vezme na horskou dráhu plnou hudby, smíchu a příběhů, která pobaví čtyři generace fanoušků Chipmunků.
Sobre el evento
Alvin y Brittany se comen el pastel con el que Eleanor quería competir en un concurso. Las ardillas hacen ver que la casa de los sueños de Dave está encantada.