Habermannův mlýn

Habermannův mlýn

15.5. 21:55
Nova Cinema
120 minut
2010
Czech Republic / Germany / Austria Dramat / Historyczny / Wojenny

U nás snad není režiséra, který by měl pro takovou látku lepší předpoklady. Narodil se na Slovensku, ale celá jeho rodina skončila kvůli židovskému původu v různých koncentračních táborech Evropy. Matku osvobodili Britové, otce Američani, jeho Rusové. Vyrůstal na Slovensku, ale první velké úspěchy slavil v Čechách. Ve druhé polovině 80. let emigroval do Spolkové republiky Německo. Dokázal se tam prosadit a zůstával tam i dlouho po listopadu 1989. Evidentně tedy neexistuje nikdo příhodnější pro líčení válečných hrůz a odkrývání bolavých kapitol v soužití Čechů a Němců než právě - Juraj Herz! Sudety. Němec August Habermann má peníze, prosperující mlýn, krásnou ženu, která ani sama neví, že je poloviční Židovka, a dobrý úmysl neplést se do politiky. Jeho nejlepší kamarád, český hajný Březina, zase spoustu knížecích rad a německou manželku. Ačkoliv si oba přátelé navzájem nezištně pomáhají, krutá válečná doba je stále bezohlednější, zužuje jim nejdříve manévrovací a posléze i životní prostor. Nikoliv hlad, ale strach, závist a touha po majetku ženou vlky z lesů, což se nejlépe ukáže v posledních dnech války a prvních hodinách míru. Ačkoliv text Josefa Urbana (autorsky se podílel mj. na akčním thrilleru Na vlastní nebezpečí) svého času uspěl v Ceně Sazky o nejlepší dosud nerealizovaný scénář, režisér Herz nakonec točil verzi výrazně jinou. Je pod ní podepsán německý scenárista Wolfgang Limmer s tím, že několik posledních úprav textu před samotným natáčením provedl režisér společně s Janem Drbohlavem. Expozice příběhu v sobě nese snad všechna klišé, jaká si s podobnou tematikou dokážete představit. Hlavní hrdina je pacifisticky založený, jeho bratr naopak zapálený pro myšlenky nacismu, záporák je drakonický, a přitom zdvořile úlisný, starosta prospěchářská korouhvička... S postupujícím časem ovšem tvůrci dokážou děj zajímavě zahušťovat a několikrát i opravdu překvapit. Před ničím nemhouří oči, z ničeho nedělají senzaci. Zachovávají konzervativní, ale funkční pohled. Mnohem diskutabilnější je práce s dvojjazyčným zněním snímku. Kvůli českému, nepříliš povedenému dabingu přichází příběh do značné míry o svoji autenticitu. Je prostě nesmysl, aby mezi sebou dva Němci mluvili česky. Český divák by na těch pár chvil titulky určitě vydržel. - Jaroslav Sedláček(Letní filmová škola)

Więcej informacji

Podobne audycje

O bozích a lidech
Nieznana bitwa
Wojna Harta
Ben-Hur
Hanebný pancharti
Przełęcz ocalonych

O audycji

czeski czeski
2010
Czech Republic / Germany / Austria Dramat / Historyczny / Wojenny

U nás snad není režiséra, který by měl pro takovou látku lepší předpoklady. Narodil se na Slovensku, ale celá jeho rodina skončila kvůli židovskému původu v různých koncentračních táborech Evropy. Matku osvobodili Britové, otce Američani, jeho Rusové. Vyrůstal na Slovensku, ale první velké úspěchy slavil v Čechách. Ve druhé polovině 80. let emigroval do Spolkové republiky Německo. Dokázal se tam prosadit a zůstával tam i dlouho po listopadu 1989. Evidentně tedy neexistuje nikdo příhodnější pro líčení válečných hrůz a odkrývání bolavých kapitol v soužití Čechů a Němců než právě - Juraj Herz!
Sudety. Němec August Habermann má peníze, prosperující mlýn, krásnou ženu, která ani sama neví, že je poloviční Židovka, a dobrý úmysl neplést se do politiky. Jeho nejlepší kamarád, český hajný Březina, zase spoustu knížecích rad a německou manželku. Ačkoliv si oba přátelé navzájem nezištně pomáhají, krutá válečná doba je stále bezohlednější, zužuje jim nejdříve manévrovací a posléze i životní prostor. Nikoliv hlad, ale strach, závist a touha po majetku ženou vlky z lesů, což se nejlépe ukáže v posledních dnech války a prvních hodinách míru.
Ačkoliv text Josefa Urbana (autorsky se podílel mj. na akčním thrilleru Na vlastní nebezpečí) svého času uspěl v Ceně Sazky o nejlepší dosud nerealizovaný scénář, režisér Herz nakonec točil verzi výrazně jinou. Je pod ní podepsán německý scenárista Wolfgang Limmer s tím, že několik posledních úprav textu před samotným natáčením provedl režisér společně s Janem Drbohlavem.
Expozice příběhu v sobě nese snad všechna klišé, jaká si s podobnou tematikou dokážete představit. Hlavní hrdina je pacifisticky založený, jeho bratr naopak zapálený pro myšlenky nacismu, záporák je drakonický, a přitom zdvořile úlisný, starosta prospěchářská korouhvička... S postupujícím časem ovšem tvůrci dokážou děj zajímavě zahušťovat a několikrát i opravdu překvapit. Před ničím nemhouří oči, z ničeho nedělají senzaci. Zachovávají konzervativní, ale funkční pohled.
Mnohem diskutabilnější je práce s dvojjazyčným zněním snímku. Kvůli českému, nepříliš povedenému dabingu přichází příběh do značné míry o svoji autenticitu. Je prostě nesmysl, aby mezi sebou dva Němci mluvili česky. Český divák by na těch pár chvil titulky určitě vydržel. - Jaroslav Sedláček(Letní filmová škola)

Twórcy

Juraj Herz, Ilja David Cmíral, Jan Drbohlav, Wolfgang Limmer, Juraj Herz

Obsada

Martin Sitta, Andy Hryc, Zuzana Kronerová, Martina Hudečková, Petr Drozda, Oldřich Kaiser, Jakub Štěpán, Tomáš Dianiška, Martin Stránský, Veronika Arichteva, Klára Cibulková, Michael Gahr, Martin Umbach, Michal Pavlata, Veronika Gajerová, Hans Georg Panczak, Michael Schwarzmaier, Radek Zima, Václav Legner, Roman Vejdovec, Erika Guntherová, Jakub Šmíd, Gabriela Dorantová, Stefan Günther, Julian Manuel, Tomáš Zielinski, Zuzana Krónerová, Wilson Gonzalez Ochsenknecht, Franziska Weisz, Hannah Herzsprung, Ben Becker, Radek Holub, Jan Hrušínský, Mark Waschke, Ladislav Dostál, Jaromír Dulava, Karel Roden, Zdeněk Braunschläger